Obavit æemo posao u Italiji i želimo da se meðusobno upoznate.
Stiamo per fare un colpo in Italia e desidero che vi conosciate tutti.
Tako je, Ches, i želimo ponovo da glasamo, zar ne?
Proprio così, Ches, e vogliamo un'altra votazione, vero?
Milosrdne dame, ljubazna gospodo, u ime 68 braæa i sestara, neizmerno vam se zahvaljujemo i želimo vam prijatno veèe.
Gentili signore, nobili signori, a nome di 68 fratelli e sorelle, vi ringrazio infinitamente e vi auguro bellissima serata.
I želimo da nam budete vodiè.
E vorremmo avere lei come guida.
Ovo je za vas samo usputna stanica i želimo vam ugodan nastavak puta.
A chi è diretto altrove auguriamo buon proseguimento.
To je diskriminacija, to je licemerje, to su predrasude, i želimo pravdu.
E' discriminazione, e' bigottismo, e' pregiudizio, e noi vogliamo giustizia.
Pa smo ti zakazali termin, i želimo da odeš.
Cosi' abbiamo preso un appuntamento, e vogliamo che tu ci vada.
Mi živimo jednostavnim životom, i želimo da tako i ostane.
Viviamo una vita semplice e vorremmo che rimanesse cosi'.
Tvoj stric i ja razumemo da smo uèinili nešto da se oseæaš neprijatno i želimo da znaš da æemo se zaista potruditi da se sve to promeni.
Tuo zio e io abbiamo capito che ti abbiamo messo a disagio e vogliamo che tu sappia che ci sforzeremo davvero per cambiare.
Ne, ovo je sigurno mesto i želimo da tako i ostane.
No, e' un posto sicuro. E voglio che continui ad esserlo.
Kada vidimo nekoga u nevolji i želimo mu pomoæi, ali ne pomognemo.
Quandovediamounapersonaindifficolta', vorremmo aiutarla, ma non lo facciamo.
Ako i želimo popraviti naše probleme, nikada ne možemo.
In teoria dovremmo trovare una soluzione per cio' che ci tormenta, ma non possiamo farlo.
Da i želimo da dodamo još jednu, akušerskog specijalistu.
Si', e ci piacerebbe aggiungerne ancora una.
Mi smo ovde u pidžamama i želimo da nam se pridružiš.
Siamo tutte qui e vorremmo che venissi anche tu.
Stražari æe ti je naravno uzeti, ali to i želimo.
Poi lo prenderanno le guardie, ma... e' questo lo scopo. Lui...
Želimo federalni protokol koji æe eliminisati obustavu koja traje decenijama i ilegalno odbijanje crnaca koji traže pravo glasa, i želimo striktnu primenu tih zakona.
Vogliamo un protocollo federale che metta fine alla decennale opposizione dei bianchi, che, illegalmente, continuano a impedire ai negri di votare. E vogliamo un'applicazione inflessibile di questo protocollo.
Ti ne razumeš imamo mnogo novca za trošenje i želimo da igramo karte.
Non capisci. Abbiamo un sacco di soldi da spendere e vogliamo giocare a carte.
Ne, ne, to nije ono što sam rekao, ono što sam rekao je imamo mnogo novca za trošenje i želimo da igramo karte.
No, non ho detto questo. Quello che ho detto e' che abbiamo un sacco di soldi e vogliamo giocare a carte. Ok?
Može biti zabavno, ali ako bilo kad postane neprijatno i želimo da prestanemo, samo treba da prekinemo i spakujemo se...
Possiamo divertirci quanto ci pare, ma se a un certo punto uno di noi non si trova piu' a suo agio e vuole fermarsi, - noi ci diamo un taglio, facciamo le valigie, - Si'.
I želimo da napiše esej o tome gde se vidi za 10 godina.
Inoltre vogliamo che la ragazza scriva un tema su come si vede tra 10 anni.
Znamo da je jedan od te trojice i želimo da nam vi kažete koji.
Sappiamo che e' uno di quei tre e abbiamo bisogno che ci dica qual e'.
I želimo potpun popis vaših osvajanja pre i za vreme Lestradevog mandata.
Vogliamo anche una lista completa delle sue compagne sia prima che durante l'incarico di Lestrade.
Tvoj dizajn je jednostavan, ugodan, ne zastrašuje i želimo da naš stroj bude... prijateljski.
Il tuo design e' semplice, accogliente... non intimidisce e... vogliamo che la nostra macchina sia... amichevole.
Mi veoma poštujemo Stjuarta Alsopa, i želimo da mu uruèimo raèunar o kome æe prièati svojim pretplatnicima.
Abbiamo molta stima di Stewart Alsop, gli daremo una macchina, cosi' potra' parlarne ai suoi abbonati.
Nauèiæemo ih lekciju, i želimo da nam se pridružiš.
Gli daremo una lezione... e vogliamo che tu ti unisca a noi.
I želimo da stanete pre nego što to uradite njoj.
E vogliamo che vi fermiate prima che lo facciate a lei.
Ako smo ovde i želimo da idemo tamo, moramo proæi kroz gomilu vojnika Hidre, i moramo to uraditi što prikrivenije možemo.
Se noi siamo qui e vogliamo arrivare qui, dobbiamo superare una decina di soldati HYDRA - e nel modo più furtivo possibile.
Pokazaæe jasnu nameru da æe stanovnicima Nju Providensa dati bitan uticaj na sopstvenu buduænost i želimo tvoj blagoslov.
Indichera' l'intento del governatore di dare alla gente di New Providence una voce in capitolo nel suo futuro, e vorremmo la tua benedizione.
Išli smo u bioskop i lagali vas za to, ali smo se oseæali loše i želimo da vam nadoknadimo.
Samo andati a vedere un film e abbiamo mentito a riguardo, ma ci sentiamo in colpa e vogliamo farci perdonare.
Dakle, mi tražimo da ljudski veštak postane živo biće, i želimo rast, besplatnu energiju od sunca i hoćemo otvoreni metabolizam za hemijska jedinjenja.
Per questo vogliamo che l'artificio umano possa diventare una cosa viva, e vogliamo la crescita, vogliamo l'energia della luce del sole a costo zero, vogliamo un metabolismo chimico aperto.
I želimo da nam date neku kontrolu, da možemo da odlučimo šta će proći a šta neće.
E dovete darci la facoltà di controllo, per decidere cosa può passare e cosa deve essere bloccato.
Od tada, automobil nam je omogućio slobodu izbora gde ćemo da živimo, da radimo, gde ćemo da se igramo i kada ćemo da izađemo napolje i želimo da se vozimo negde.
Ma da allora l'automobile ci ha concesso la libertà di scegliere dove vivere, dove lavorare, dove divertirci, oppure semplicemente dove andare a spasso.
Želimo da je pustimo u sredinu, i želimo da se napaja suncem.
Vogliamo inserirla nell'ambiente, e vogliamo che prenda l'energia dal sole.
I želimo da ovaj materijal učinimo dostupnim svima.
E vogliamo che sia accessibile a tutti.
Ali kao ljudska bića, takođe želimo da vidimo jedni druge, i želimo da čujemo jedni druge i ne bi trebalo to nikada da zaboravimo.
Ma come esseri umani vogliamo anche guardarci l'un l'altro, essere ascoltati, e non dovremmo mai dimenticarlo.
Želimo da budemo produktivni tokom celog lanca putovanja, a u budućnosti će se desiti to da ćemo hteti da koristimo najnoviji interfejs između ljudi i mašina i želimo da ovo integrišemo i pokažemo na jednom proizvodu.
Ci piace essere produttivi in tutta la durata del viaggio, e quello che faremo in futuro è usare le più moderne interfacce uomo-macchina. Vogliamo integrarle e mostrarle in un prodotto.
(Aplauz) Dakle, mi znamo za naših 17.000 menadžera u IKEA-i, da ih je danas 47% žena, ali to nije dovoljno i želimo da premostimo razliku i ispratimo to do kraja do visokog menadžmenta.
(Applausi) Sappiamo che dei 17 000 manager in IKEA il 47 per cento sono donne, ma non è abbastanza, vogliamo colmare il divario e applicarlo anche ai livelli superiori.
I mi imamo svoje brigade u "Kodu za Ameriku" koje rade na projektima koje sam upravo opisala, i želimo da vas zamolimo da idete stopama Bena Frenklina i da nam se pridružite.
E noi abbiamo la nostra brigata a Code for America che lavora sui progetti che ho appena descritto, e vogliamo chiedervi di seguire le orme di Ben Franklin e unirvi a noi.
Mi smo i pristalice krionike i želimo da se probudimo zajedno.
Siamo anche crionicisti e vogliamo risvegliarci insieme.
I želimo da gledamo mimo skulptura, čak i mimo umetnosti.
Vogliamo vedere oltre la scultura, persino oltre l'arte.
Druge informacije ili ideje su neprijatelji i želimo da ih oborimo.
E altre informazioni o idee sono nemiche, e vogliamo abbatterle.
Čini se kao da želimo sve odjednom: želimo da ljubav bude poput ludila i želimo da traje čitav život.
Sembra che vogliamo entrambe le cose: vogliamo che l'amore ci renda folli, e vogliamo che duri per sempre.
Imamo oko USD 120 miliona i želimo da to radimo kako treba.
Disponiamo di circa 120 milioni di dollari e vogliamo farlo bene.
Želimo da se bavimo najaktuelnijim oblastima, i želimo da to radimo drugačije.
Vogliamo essere presenti nei campi di frontiera e vogliamo farlo in modo diverso.
Međutim, ovo je delikatna tema, a ja radim za "Diskaveri" i želimo da verno prikažemo sve što radimo,
Ma questo è un argomento delicato ed io lavoro per Discovery Channel, e noi vogliamo rappresentare in modo accurato tutto quello che facciamo,
Ja ću vam govoriti o tome kako su korisne kada razmišljamo, učimo, pamtimo i želimo se poboljšati.
Vi parlerò di quanto siano utili quando riflettiamo, impariamo, ricordiamo, e vogliamo migliorare.
1.4602420330048s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?